spin_interview

SPIN誌7月号に、マンソンの巻頭インタビューが掲載されています。
http://www.spin.com/


こちらに翻訳しました。
実際に雑誌を取り寄せて全文を書き起こしました。(日本文2万字)
個人的には、ファイトクラブ原作者によるインタビュー以来の良い記事だと思います。
(インタビュアーは作家、ジャーナリスト、コメディアンのJonathan Ames
Jonathan Amesさんの関連記事です:
http://www.mediabistro.com/
うっかり仲良くなると便所に連れ込まれるそうです。
悪口を言われると、直接相手に電話して抗議するそうです(想像するとかなりおかしい)。
なんだか、作業にとても時間がかかりました・・・。よかったら読んでください。


マンソンがオーストリアのNOVAROCKにヘッドライナー出演しました。
http://www.novarock.at/
レビューも幾つか出ています。
vol.atより。マンソンのレッドステージとパールジャムのブルーステージが同時進行だったとか。お客は新譜よりも、マンソンのベストヒットを期待して来ていたようです。中には、このクソ暑いのに炎天下で全員が着ぐるみの某アーティストも・・・(お気の毒に)
MM
こちらにもお写真があります。
http://www.nachrichten.at/
こちらは、スイスのインターラーケンのGreenfield-Festivalのレビューです。マンソンのライブを、「新譜は芸術的だがライブ向きの曲ではない」「方針転換の過渡期の迷走か」と断罪しています。そこまで言わんでも。
http://www.espace.ch/
こちらはチェコのライブの写真です。向こうのゴスは、なんかムダに気合入ってるなー。
http://www.mix.cz/fotogalerie.asp?id=732&styl=0


ドイツ語の記事より。
「ディータにはできれば母親になって欲しかったんだけど、彼女の40センチのウェストのキャラクターにはそぐわないし、僕はお酒を飲むしね、子供にはあまりいい環境じゃなかっただろうな」

“Ich mag Kinder. Es war eine abstrakte Idee in unserer Beziehung, aber es hat dann doch nicht so zu uns gepasst”, meinte Manson laut “Neon”. “Ich meine, jemand wie Dita, der unentwegt nackt in überdimensionalen Martini-Gläsern posiert und stolz darauf ist, dass er seine Taille auf 40 Zentimeter zusammenschnüren kann, ist vielleicht doch nicht so leicht an die Mutterrolle heranzuführen. Aber ich bin ein schlechter Richter, immerhin ist mein Lieblingsgetränk Absinth auf Eis. Schlechte Rahmenbedingungen, um einem Kind gute Jahre zu bescheren.”
http://www.vol.at/

こちらの元記事はNEON誌に掲載のインタビューだそうです。
http://www.neon.de/


うちの猫が、皆様にどうしてもお見せしたいものがあるそうです。彼は先日のミーグリに密かに潜入したそうです。
コリアにも行きたいと言うので、向こうでは犬猫の命の保障はないぞと脅しておきました。
CAT
このようにファン思いでフレンドリーな、トレント様のレア・インタビュー掲載のCROSSBEATをぜひお求めください(表紙は確かに最低ですが):

NINがぜひまた来日してくれるように、以下のリンクへ皆さんもお願いしてね。
Creativeman.co.jp
ETS
The Spiral
UNIVERSAL MUSIC JAPAN
おまけ。mansonusa.comのフォーラムに勘違いした部外者が乱入したようです・・・。
http://www.mansonusa.com/

カテゴリー: 総合 パーマリンク