death†

マンソンが新譜についてコメントしています。


「デスメタルな新譜」ってアンタ。いかん、ギャグにしか聞こえない自分は頭が腐ってるらしい。
http://twitter.com/Revolvermag/status/12531278241
こちらにアップされていました。とりあえず訳してみますか。
http://www.providermodule.com/index.php?fn_mode=fullnews&fn_id=82

Marta: Manson, Marta. Nice to meet you.
MM: Right.
Marta: Do you remember me? No?
MM: I’m trying to…
Marta: That’s alright, I had black hair. We toured together, a couple summers ago.
MM: Oh.
Marta: I play in Bleeding Through.
MM: I didn’t know that.
Marta: That’s OK. You don’t have to.
MM: Bleeding Through?
Marta: You working on a new album?
Manson: That’s when you don’t wear a tampon with your underwear, right?
Marta: It’s true, it’s true.
MM: I am working on a new album.
Marta: Yes, we’re very excited about it. “We” as in my whole life. Are you excited about it?
MM: I actually am. It sounds really death metal.
Marta: Really?
MM: Yeah.
Marta: I’m going to love it.
MM: Fuck, no I already love it. We were doing a song that was going to be involved with some vampire TV show and they were trying to tell me what to do, and I said “don’t tell me what to do”, so I didn’t do that. But you know we’ve got 13 songs. Cause I moved into pretty much a loft right above a liquor store.
Marta: Awesome.
MM: So I got all I need: Liquor, I’ve got my paints, my band, my musics.
Marta: Awesome. And what else you need? Like a little kitty?
MM: I have two cats. Breasts. These are all the things you need in life. Basics.
Marta: Awesome. So when does it come out? Or when is it hoped for?
MM: I don’t know. The good news is that we’re not on Interscope anymore so we are kind of planning our future differently. And I want to try and do something different.
Marta: Pave the way for us.
MM: I don’t want to put out records the same way people do anymore. I would rather – if I want to sell turds, if you want to buy a turd – how dare me not to sell it. It’s my obligation! I want to have a business card that says “Turd Salesman”. Here’s my card!
Marta: I bet I can get one made for you. How about that?
MM: I already got one. Bam – done!
Marta: What am I going to sell?
MM: I don’t know. That’s up to you. Tampons?
Marta: Fair enough, good talking to you.


マルタ:マンソン、あたしマルタよ。お話できてうれしいわ。
MM:やあ。
マルタ:あたしのこと覚えてる?
MM:思い出してみるよ・・・
マルタ:あらそう、あたしは黒髪よ。何年か前の夏に一緒にツアーしたことがあるわ。
MM:へえ。
マルタ:あたしはBleeding Throughでプレイしてるの。
MM:そりゃ知らなかったな。
マルタ:もういいわ。別に必要ないし。
MM:Bleeding Through(血の染み)だって?
マルタ:新譜を書いてるんですって?
マンソン:それは君がタンポンをつけずにパンティーを履いているってことかい?
マルタ:そうそう(笑)!
MM:俺は新譜を書いているよ。
マルタ:ええ、あたしたちはそれにとっても興奮しているわ。人生のすべてという意味よ。あなたはそれに興奮しているの?
MM:ああ、現実にね。それはマジでデスメタルのようだよ。
マルタ:本当?
MM:ああ。
マルタ:きっと大好きになると思うわ。
MM:いやいや、俺はとっくに気に入ってるよ。俺達がどこかのヴァンパイア番組に関連した曲を作ってた時、連中が俺に指図したんだが、俺はこう言ってやった、「いちいち指図するな」ってね、だからそれはボツになったのさ。だが、俺たちはもう13曲も作ったんだ。何しろ俺は酒屋のすぐ隣に引っ越したからね。
マルタ:すごーい。
MM:つまり俺は必要なものをみんな手に入れた:酒、絵を描くこと、俺のバンド、俺の音楽をね。
マルタ:いいわね。その他に何がほしいの?かわいい猫ちゃんとか?
MM:俺は二匹の猫を飼ってるよ。オッパイもね。人生で必要なものはそれだけさ。基本だな。
マルタ:いいわねー。それで、(アルバムは)いつ出るの?いつ頃になりそうかしら?
MM:知るか。唯一の吉報は、俺たちがもうインタースコープと無関係で、俺達がそれ以外の未来を計画しているって事だな。
マルタ:私達のために道を拓いてくださいね。
MM:人々が、もう二度と同じやり方でレコードを出さないように願うね。むしろ俺は――もしも俺がそのクソを売りたいか、人々がそれを買いたいと望むとしても――それを売らないとは言えないだろう。それは俺の義務さ!俺は「クソを売るセールスマン」と書いた名刺を欲しいね。これが俺の名刺さ!
マルタ:私はきっとあなたに取っておきをあげられると思うわ。どう思う?
MM:もう持ってるよ。バーン!ほらね。
マルタ:私は何を売ればいいの?
MM:知るか。それは君次第だよ。タンポンかな?
マルタ:そりゃそうね、お話できて嬉しかったわ。

エヴァンが撮ったらしい。
http://viewmorepics.myspace.com/index.cfm?fuseaction=viewImage&friendID=178753931&albumID=1930119&imageID=39730130
MM


マンソンの友人のマジシャン、Rudy Cobyさんのイベントにマンソンが出演するのでは?と噂になっています。先日のコメディもそうだが、これ以上変な事はやめてくれ・・・。
http://www.boingboing.net/2010/04/21/rudy-coby-at-the-mag.html
http://www.rudycoby.net/
MM


ゲイリー・ニューマン氏がトレントさまとの親交についてインタビューで質問されています。「俺よりワイフの方が奴と良く話しているよ」人見知りさんなのね。
http://www.examiner.com/x-11210-Indie-Music-Examiner~y2010m4d21-Gary-Numan–Coachella

When you formed a friendship with Trent Reznor, did he have an opinion about it? Do you think he noticed or sensed that turmoil in your music?
Gary Numan: We’ve never talked about it directly. My wife talks to Trent far more than I do. I’m not very good at talking, believe it or not, especially when I’m around other artists. I tend to get a little bit quiet, but my wife is brilliant. I have a feeling that Trent’s opinion of my albums throughout the ages was less and less positive up to Machine + Soul. I think he was seeing the same things that I eventually saw, that the Gary Numan element of it was being taken out. I will ask him about it one day, and it’d probably be quite painful to listen to, but I would be convinced that he would agree that those albums got progressively worse until things started to change again.

Gary NumanGary Numan


ジョシュ@DEVO。みんな揃ってオペラ座の怪人みたい。

<%Amazon(B003E838HM|m|3|default)%>
DevoDevo


Rammsteinが23日に新ビデオの”Haifisch”を発表するそうです。Myspaceをチェックしましょう。その名も「サメ」って一体。ところで誰がエサになるんだ?
http://www.thegauntlet.com/article/307/18472/Rammstein.html
www.myspace.com/rammstein
<%Amazon(B002S0E0OW|m|3|default)%>
RammsteinRammstein



カテゴリー: 総合 パーマリンク